This is why I don’t “do” the Bible.
It’s just Spaghetti Junction to me.
I do not relate to Jehovah or Yahweh or any of that BS. This just comes from men’s translations.
The vocalization of the Tetragrammaton Jehovah was first introduced by William Tyndale in his translation of Exodus 6:3, and appears in some other early English translations including the Geneva Bible and the King James Version. The United States Conference of Catholic Bishops states that in order to pronounce the Tetragrammaton “it is necessary to introduce vowels that alter the written and spoken forms of the name (i.e. “Yahweh” or “Jehovah”).”Jehovah appears in the Old Testament of some widely used translations including the American Standard Version (1901) and Young’s Literal Translation (1862, 1899); the New World Translation (1961, 2013) uses Jehovah in both the Old and New Testaments. Jehovah does not appear in most mainstream English translations, some of which use Yahweh but most continue to use “Lord” or “LORD” to represent the Tetragrammaton.
He is God or, at a pinch, LORD.
I do believe in Faith.
Yeh. I’m a sucker for Indy Jones too.
P.S. We’ve been stuck on Spaghetti Junction, Birmingham a few times en route from here to South Wales. Always ending up in a carpark way off the M6. Bloody Brummies, messing with our minds :o)